Ernest Thompson Seton, de Bouba à Booba.

Ernest Thompson Seton, de Bouba à Booba
Ernest Thompson Seton est né en Angleterre en 1860. En 1866, sa famille s’installa au Canada.
Durant sa jeunesse, il étudia et dessina des animaux dans les bois. En 1880, il obtint une bourse pour la Royal Academy de Londres où il étudia les mammifères au zoo et au musée. Puis il retourna au Canada et dès la fin du XIXème siècle, il devint auteur de romans et naturaliste à succès (Lobo, Monarch, Bannertail…). Ces romans parlent d’animaux et mettent en avant la nature. Seton meurt en 1946.

Ernest Thompson Seton (1860-1946)
Au Japon, Seton commença à avoir du succès dès 1934 grâce à Yonekichi Hiraiwa qui en parla dans sa revue Dobutsu Bugaku (Littératures animalières). En 1935, Kenji Uchiyama (1897-1986) commença à traduire Seton dans sa revue scientifique. En 1937, Uchiyama inventa l’expression Seton Dobutsuki (Récits animaliers de Seton) pour parler de son œuvre. Dès 1937, des ouvrages de Seton sont édités au Japon.

Dès la seconde moitié du XXème siècle, des œuvres de Seton sont adaptées en animes et en mangas.

En 1904, Seton écrivit le roman Monarch, the big bear of Tallac. L’histoire se déroule au XIXème siècle en Californie dans la vallée du mont Tallac. On suit l’évolution d’un ours, Jacky, (sa sœur Jill meurt rapidement) élevé puis vendu par l’aventurier Lan Kellyan. Jacky subit des maltraitances par les bergers Pedro et Faco Tampico, mais surtout par le chasseur Lou Bonamy. Jacky est chassé par les humains car il attaque les troupeaux de moutons.
Ce roman fut adapté très librement en série animée en 1977 par les studios Nippon Animation sous le nom Seton Dobutsuki : Kuma no ko Jacky (Le journal animalier de Seton : Jacky l’ourson).
Dans la série animée, on retrouve Jacky, Jill, les bergers Mexicains et Bonamy. On retrouve des éléments du roman : le combat contre le taureau, l’ours qui boit de la bière. Et des personnages ont été ajoutés comme les Amérindiens Moy et son père Daklahoma, ainsi que Oncle Emile, la famille Forestier. Les jeunes personnages permettent peut-être une identification pour le jeune public. La série met aussi l’accent sur le lien culturel entre les Amérindiens et la nature.


En France, ce dessin animé arriva en 1981 avec le nom de Bouba. Jean-Jacques Debout, auteur et compositeur du générique français, n’aimait pas le prénom Jacky, alors il demanda à Bruno Huchez, distributeur, de changer le nom pour Bouba. Chantal Goya fut l’interprète du générique français.

Cette série eut du succès en France sur FR3 et FR5. Enfant, Elie Yaffa, futur rappeur, regardait ce dessin animé, et plus tard il prit le nom de Booba. Il demanda même l’accord de Chantal Goya. En 2004, Booba fonda le label discographique Tallac Records, en référence au mont Tallac.

Tallac Records de Booba

De 2004 à 2006, Yoshiharu Imaizumi et Jiro Taniguchi publièrent Seton, une collection d’adaptations de romans, dont Monarch. C’est une version fidèle au roman avec l’art précis et contemplatif de Taniguchi sur la nature. Dans cette collection, il y a aussi Lobo, le roi des loups (du roman de 1898), Le jeune garçon et le lynx, Sandhill Stag (du roman de 1898).

In 1979, Nippon Animation réalisa une autre série animée : Shiton Dobutsuki Risu no Bana. Elle est basée sur Bannertail : The Story of a Gray Squirrel, un roman de 1922.

Shiton Dobutsuki Risu no Bana (1979)

En 1961, le mangaka Sanpei Shirato adapta Wild Animals de Seton à partir des traductions d’Uchiyama. On y trouve diverses histoires, dont Lobo.

Seton Dobutsuki (1961)
En 1989, le studio Eiken adapta le manga de Shirato en série animée : Seton Dobutsuki.

Seton Dobutsuki (1989)

Dans le manga Golden Kamui, le physique et le prénom de Shiton Anehata sont inspirés de Seton.

Shiton Anehata (Golden Kamui)

Sources :

Seton, le naturaliste qui voyage (Kana).

https://en.wikipedia.org/wiki/Ernest_Thompson_Seton#In_literature_and_manga

https://www.gala.fr/l_actu/news_de_stars/comment-booba-a-obtenu-lautorisation-de-chantal-goya-pour-adopter-son-nom-de-scene_417964

Laisser un commentaire